Middle East News
Five US soldiers, two Iraqi translators killed in Iraq
Feb 24, 2009, 15:06 GMT
Mosul - Five US soldiers, an Iraqi policeman, and two Iraqi interpreters were fatally shot in separate incidents in Iraq on Tuesday, Iraqi police sources and the US military said.
A source in the Mosul police force, speaking on condition of anonymity because he was not authorized to speak to the media, on Tuesday told Deutsche Presse-Agentur dpa that two US soldiers and an Iraqi interpreter working with them had been fatally shot.
The source provided no further details, and the US military could not immediately confirm the deaths. However, a source in Mosul's morgue, also speaking on condition of anonymity because he was not authorized to speak to the media, said that the body of an Iraqi translator who had been working with US forces arrived in the morgue on Tuesday.
Mosul police said that an Iraqi policeman had been fatally shot in a separate incident while on patrol to the west of the city. Mosul is 400 kilometres north of Baghdad.
Earlier on Tuesday, the US military confirmed the death of three US soldiers in a a separate incident in Diyala province, just north of Baghdad.
The military said it would not release the names of those killed until it had notified their families.
Tuesday's deaths brought the number of US soldiers killed in Iraq this month to 15, and to 4,252 since the US-led invasion of Iraq began in March 2003.

COMMENT
blog comments powered by DisqusLatest Headlines in Middle East
- 1. Jerusalem prelate tells Arab Spring youth to have confidence
- 2. More than 100 killed in Syria ahead of ceasefire deadline
- 3. At least 43 killed in Syria, despite UN criticism
- 4. 19 killed in Syria as ceasefire deadline approaches
- 5. Pilgrims flock to Jerusalem for Easter, Passover
Older Talkback
page: 1
page: 1


JDMar 5th, 2009 - 10:25:18
If the U.S. government to estimate the position of those who had an alliance with them in the war on terrorism, which has played in the Middle East, or at least thanked Vseconoa, or help the Iraqi interpreters working with their forces in Iraq, where they are the right hand of U.S. forces in Iraq or in other words they playing many roles, providing invaluable services to the U.S. government despite the fact that the contracts signed with the company's contractors do not exceed the translators, but they are playing the role of the eye which sees and the ear that you hear, and the teacher who knows the traditions of the country, in any case, I think the duty of the U.S. government to give greater importance to the issue of Iraqi interpreters working with the troops in Iraq for several reasons, most important, if it considers that it had won a victory against terrorism, it is thanks to the translator, and if the local troops were on the verge of completing its mission in Iraq, thanks to the completion of their mission or with the help of Translated by the local and if she thinks he should have rid the Iraqi people from dictatorship and its aftermath, it is better to start with the help of local translators Awaltqll remnants of war
Report this comment